|
|
Το WordReference δεν έχει τη δυνατότητα να μεταφράσει αυτή τη φράση, μπορείτε όμως να κάνετε κλικ σε κάθε λέξη για να δείτε τη σημασία της:
Η φράση που αναζητήσατε δεν βρέθηκε. Η εγγραφή για τον όρο subject παρατίθεται στη συνέχεια. Δείτε επίσης: tool
WordReference English-Greek Dictionary © 2026: | Κύριες μεταφράσεις |
| subject n | (subject matter, theme) | θέμα ουσ ουδ |
| | What is the subject of that book? |
| | Τι θέμα έχει αυτό το βιβλίο; |
| subject n | (school, academic) | μάθημα ουσ ουδ |
| | I am studying three subjects: Chemistry, English and French. |
| | Έχω πάρει τρία μαθήματα: χημεία, αγγλικά και γαλλικά. |
| subject n | (grammatical) (γραμματική) | υποκείμενο ουσ ουδ |
| | The subject usually comes before the verb in English. |
| | Το υποκείμενο συνήθως έρχεται πριν από το ρήμα στα αγγλικά. |
| subject [sb] to [sth]⇒ vtr | (make [sb] undergo [sth]) | υποβάλλω κπ σε κτ ρ μ + πρόθ |
| | The police subjected the suspect to an intense interrogation. |
| | Η αστυνομία υπέβαλε τον ύποπτο σε σκληρή ανάκριση. |
| subject to [sth] adj + prep | (conditional, depending upon) | εξαρτώμαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | All new policies are subject to the boss's approval. |
| | Όλες οι νέες πολιτικές εξαρτώνται από την έγκριση του αφεντικού. |
| subject to [sth] adj + prep | (liable or prone to) | υποκείμενος μτχ πρκ |
| | | υπόκειμαι ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | είναι πιθανό να περίφρ |
| | This schedule is subject to last minute changes. |
| | Το πρόγραμμα υπόκειται σε αλλαγές της τελευταίας στιγμής. |
| | Είναι πιθανό να γίνουν αλλαγές της τελευταίας στιγμής στο πρόγραμμα. |
| subject to [sth] adj + prep | (under the rule of [sth]) | υπόκειμαι ρ μ |
| | The politicians are subject to the will of the people. |
| | Οι πολιτικοί υπόκεινται στη βούληση του λαού. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| subject adj | (ruled by another) | υποτελής επίθ |
| | (χώρα που έχει κατακτηθεί) | υπόδουλος επίθ |
| | | υποδουλωμένος μτχ πρκ |
| | Historians are studying the influence of subject peoples on the nations that ruled them. |
| subject n | (in a clinical trial, patient) (κλινικής μελέτης) | υποκείμενο ουσ ουδ |
| | | ασθενής ουσ αρσ/θηλ |
| | The subject tried to stay still while the doctors looked at him. |
| subject n | (dead body) | σωρός ουσ θηλ |
| | | πτώμα ουσ ουδ |
| | The pathologist examined the subject carefully. |
| subject n | (conscious being) (επιστημονικά: άνθρωπος) | υποκείμενο ουσ ουδ |
| | (μεταφορικά) | περίπτωση ουσ θηλ |
| | Students, please examine the subject and tell me what you think. |
| subject n | (person ruled by a king) | υπήκοος ουσ αρσ/θηλ |
| | The English are subjects of their queen. |
| subject n | (first term of a logical proposition) | υποκείμενο ουσ ουδ |
| | The first term of a proposition is usually called the subject. |
| subject n | (heading in memos, email, etc.) | θέμα ουσ ουδ |
| | Subject: next week's board meeting |
| subject n | (person: object of study, experiment) (μελέτης, πειράματος) | υποκείμενο ουσ ουδ |
| | One-third of subjects reported headaches after taking the medication. |
| subject [sb/sth]⇒ vtr | (control, rule) | βρίσκομαι υπό κπ/κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The country was subjected to the rule of emperors for several centuries. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026: Σύνθετοι τύποι:
|
| be subject to change vi | (be liable to vary) | υπόκειμαι σε μεταβολές, υπόκειμαι σε αλλαγές, υπόκειμαι σε τροποποιήσεις περίφρ |
| | | είμαι αντικείμενο τροποποιήσεων περίφρ |
| | The marriage laws are subject to change. |
| change the subject v expr | (start talking about [sth] else) | αλλάζω θέμα ρ μ |
| | Let's change the subject and talk about something less depressing. |
| core subject n | (any foundational subject taught) | μάθημα κορμού φρ ως ουσ ουδ |
| core subjects npl | UK (English, math, science) | μάθημα κορμού φρ ως ουσ ουδ |
| main subject n | (academic studies: major) | βασικό αντικείμενο σπουδών περίφρ |
| | She's doing Spanish at University but her main subject is Psychology. |
| main subject n | (primary topic under consideration) | βασικό θέμα, κεντρικό θέμα, κύριο θέμα επίθ + ουσ ουδ |
| | The main subject of our meeting is the proposed change in office location. |
| subject area n | (field of study or knowledge) | θεματική περιοχή φρ ως ουσ θηλ |
| subject in question n | (matter under discussion) | εν λόγω θέμα περίφρ |
| | | θέμα υπό εξέταση, θέμα υπό συζήτηση περίφρ |
| | | συγκεκριμένο θέμα επίθ + ουσ ουδ |
| subject index n | (alphabetical contents list) | ευρετήριο ουσ ουδ |
| subject line n | (e-mail, internet forum: message heading) | γραμμή θέματος φρ ως ουσ θηλ |
| subject matter n | (theme or topic of discussion) | υπό συζήτηση θέμα φρ ως ουσ ουδ |
| | | θέμα ουσ ουδ |
| | The subject matter of today's lecture is water pollution. |
| | Το θέμα της σημερινής διάλεξης είναι η μόλυνση των υδάτων. |
| subject matter n | (object of study) | θέμα, αντικείμενο ουσ ουδ |
| | This painter chooses unconventional subject matter, such as litter on the sidewalk. |
| subject pronoun n | (pronoun in nominative case) (γραμματική) | αντωνυμία σε ονομαστική περίφρ |
| | In Spanish, subject pronouns are frequently omitted as the verb form clarifies who is performing the action. |
| subject to change without notice adj | (liable to vary without warning) | που μπορεί ν' αλλάξει χωρίς προειδοποίηση περίφρ |
| | (επίσημο) | που υπόκειται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση περίφρ |
| | Tour prices are subject to change without notice due to currency fluctuations. |
|
|